Remember the road:
The road to nowhere;
Nowhere, where I go to dream;
Dream of better days, a better year:
A year that brings you home to me,
To me from out of nowhere
Written from Crimson’s Creative Challenge #14
Remember the road:
The road to nowhere;
Nowhere, where I go to dream;
Dream of better days, a better year:
A year that brings you home to me,
To me from out of nowhere
Written from Crimson’s Creative Challenge #14
This is beautiful to read. 😊 Loved it.
LikeLiked by 1 person
I thank you. 🙂
LikeLike
Wow. That’s really beautiful, crimson. The last line really does it for me. Thank you for sharing!
LikeLiked by 1 person
I thank you. And entirely my pleasure 🙂
LikeLike
Oh if only he could return… I wouldn’t even ask how… lovely words..
LikeLiked by 1 person
I thank you. Appropriate for Valentine’s. 🙂
LikeLike
So very lovely, Crispina!
LikeLiked by 1 person
I thank you, Dale. 🙂
LikeLiked by 1 person
A wistful and poignant poem Crispina.
LikeLiked by 2 people
I thank you. The photo seemed to call for it. 🙂
LikeLiked by 1 person
I love this. Especially Nowhere, where I go to dream…
LikeLiked by 1 person
It stems from the day I moved from Norwich to Yarmouth (which also saw tha end of a relationship) The road runs endlessly across the flat marshes. At at the time Talking Heads hadn’t long brought out their song, Road to Nowhere. It all kinda combined to produve the poem. The photo was taken about 3-4 miles to north of the Norwish to Yarmouth road. Ta muchly for the like, and for the previous. 🙂
LikeLiked by 2 people
Which song was echoing in my head when I first saw this photo.
LikeLiked by 1 person
And having traversed that marsh by both road and rail you are aware of how pernicious that song. Though the song doesn’t refer to my hometown but the desitination of us all. 🙂
LikeLiked by 1 person
The undiscovered country.
Despite the tourist literature, it’s not Iceland.
LikeLiked by 1 person
Who has likened it to Iceland? We have no volcanoes. Though the local dialect had much in commen with Norse (actually Old Dne). I’d say it more like Netherlands … which considering the bulk of the population hails from that west-looking land, is hardly surprising. That that’s the source of the rest of the local dialect. 🙂
LikeLiked by 1 person
Beautiful! 🙂
LikeLiked by 1 person
I thank you. I think I might have hot the knack of this rhyming-ditty thing!
LikeLiked by 1 person