Chains long in the making
Chains not for the breaking
Tie me to this, my waterside settlement
Links forged by my kin
Links forged in Anglin
Held us while crossing
Chased by the Flooding
on storm-seas that were tossing
Chains secured the steading
Chains measured the crop land
Chains ringed this, Hranni’s Land
My beloved Ranworth
It’s disputed whether Ranworth means Settlement on the Edge (of the river? or of the heath?) or if it means Hranni’s Settlement. So I allowed for both. Regardless, it is the land of my fore-fathers, as is the Anglin region of Denmark (though probably via Frisia).
And for those who didn’t see it tagged to the end of Wednesday’s post, the chains in the photo secure Ranworth Broad’s Visitor Centre to the land. The broad is fed by the River Bure, which here is tidal, thus the Centre must have freedom to rise, and fall, and not float away.
Great poem, I wasn’t sure what the picture was showing. Thanks for the clarification 😊
LikeLiked by 1 person
Thanks. I know, without an explanation, those chains make no sense
LikeLiked by 1 person
Thanks for the explaining the image. I was thinking about asking about it.
LikeLiked by 1 person
I understand. To simply see the image … even seeing the actual structure … a little but mindboggling.
LikeLiked by 1 person
Again, you have been most informative whilst giving us something wonderful to read!
Yes, those chains actually offer a certain freedom!
LikeLiked by 1 person
I liked the irony of that. Playing with opposites. And it just so happens I do have an ancest baptised, married and buried at Ranworth church.
LikeLiked by 1 person
Thanks for the explanation here. Great poem!
LikeLiked by 1 person
Seems I had several scratching their heads as to their purpose. You’re not alone. Took me a while to figure it when I first saw them. 🙂
And thanks for the like of the poem.
LikeLiked by 1 person
I could feel the poignancy in your words and the pride you have in your ancestry. Lovely Crispina 🌻
LikeLiked by 1 person
Yes, I do have pride in my ancestry. No kings or queens, and anything grander than a yeoman is long-long ago. But English… with a heavy admixture from the Netherlands… source of the English anyway.
LikeLiked by 1 person
I understand that totally. It’s nice 🙂
LikeLiked by 1 person
I bow my head.
LikeLiked by 1 person
😊🌼
LikeLiked by 1 person
What a great poem dear.
LikeLiked by 1 person
I thank you. I liked the idea that chains can offer a positive, settled life. Which isn’t the usual view
LikeLiked by 1 person
It was a great idea indeed.
LikeLiked by 1 person
🙂
LikeLiked by 1 person
“Links forged by my kin
Links forged in Anglin
Held us while crossing”
I love how you work this bit of history into the poem 🙂
LikeLiked by 1 person
I thank you, Tien. The one thing I couldnt fit into the poem was a mention of padlocks. 🙂
LikeLiked by 1 person
This is a BRILLIANT poem. Well done. Wow. xo
LikeLiked by 1 person
I thank you. Enjoyed the doing. Happy that you enjoyed the reading 🙂
LikeLiked by 1 person
I love the poem, its sense of place. But also this phrase: “freedom to rise, and fall, and not float away”
LikeLiked by 1 person
I thank you. Freedom doesn’t always mean to freedom to leave.
LikeLiked by 1 person
The word repetition is particularly striking, Crispina.
LikeLiked by 1 person
I thank you, Brian. But I need to be wary not to overuse it; it’s not the first poem that’s featured it.
LikeLiked by 1 person
It’s appropriate to the subject matter and tone. So far, so good.
LikeLiked by 1 person
Yea, so far. I’m posting a poem on Tuesday, for Sammi’s tortuous prompt (Song, in 102 words). I have changed the style. Sort of. Also, it’s fun.
LikeLiked by 1 person
Lovely poem, Crispina. It has everything: local history and the landscape cleverly woven together with your own personal ancestry. Wonderful! 🙂
LikeLike
I thank you, Sammi. I had a spate of inspiration. My latest offerings feel flat by comparison. Maybe my head’s in a different place?
LikeLiked by 1 person